Healthy water, 음양탕
Many people are interested in finding good food or medicine for their health. That's why some people spend a lot of money to buy them. You might know well that water is also good for our health. Many people try to drink at least 1.5L of water a day. Today, I learned some nice information about water on TV. An oriental doctor introduced special water, '음양탕‘, and showed viewers how to make it. The recipe is very simple. First, pour hot water into 2/3 cup and then pour 1/3 cold water over the hot water. Don't mix them, just keep it. What would happen in the water? The water would circulate while mixing hot water and cold water. It is 음양탕. Just drink it. Then, it will help improve energy circulation in your body'. It is also important to keep drinking the water. In fact, preparing hot water could be inconvenient. It's O.K to use water purifier with hot and cold water. The doctor said that even juice can also be made into 음양탕 on the same principle. -----
많은 사람들은 자신들의 건강을 위해 좋은 음식 또는 좋은 약을 찾는데 관심이 있어요. 그런 이유로, 어떤 사람들은 그것을 사는데 많은 돈을 써요. 당신은 물도 역시 우리 몸에 좋다는 것을 잘 알지도 몰라요. 많은 사람들은 하루에 적어도 1.5L의 물을 마시려고 해요. 오늘 저는 TV에서 물에 대한 좋은 정보를 들었다. 어느 한의사가 ‘음양탕’이라는 특별한 물을 소개하고 시청자들에게 그것을 만드는 법을 보여줬어요. 만드는 법은 아주 간단해요. 먼저, 컵의 2/3만큼 뜨거운 물을 붓고, 컵의 1/3만큼 찬물을 그 뜨거운 물에 부으세요. 섞지 말고 그냥 놔두세요. 물속에서는 어떤 일이 일어날까요? 뜨거운 물과 찬물이 섞이면서 물의 순환이 일어날 거예요. 그것이 ‘음양탕’이에요. 그냥 그 물을 마시세요. 그러면 그 음양탕이 우리 몸의 기 순환을 향상시키는데 도울 거예요. 음양탕을 꾸준히 마시는 것 또한 중요해요. 사실, 뜨거운 물을 준비하는 것은 번거로울 수 있어요. 온수, 냉수가 있는 정수기를 사용하는 것도 괜찮아요. 그 한의사는 심지어 쥬스도 이와 같은 원리로 ‘음양탕’을 만들 수 있다고 말했어요.
Comments
Post a Comment