무용지용(無用之用)
Have you ever regretted throwing away something?
A long time ago, I saw a good story on TV. One day, a man found a large tree, but there were no other such large and nice trees in the area. He studied the tree carefully to know the reason. He discovered a new fact that it was not good for wood, while normally large trees are used for wood. In the end, the tree was able to grow into a large tree, because it had been ignored by humans a long time ago for that reason, 'Useless thing, '무용지물'. Now, it is no longer a useless thing, but is a good tree giving a resting place to animals, plants and human. In this case, we say Muyongjiyong, '무용지용(無用之用)' in Korean. Have you ever regretted throwing away something that you thought of being useless? In other words, are there something that one day useless things, you thought so at first, were made good use? I would like to say that even something insignificant could also someday be made good use of.-----
오래 전에 TV에서 괜찮은 이야기를 들었어요. 어느 날, 한 사람이 아주 큰 나무를 발견했는데, 그 주위에는 그 나무처럼 울창하고 멋진 나무들은 없었어요. 그 남자는 그 이유를 알아보려고 꼼꼼히 나무를 살펴보았더니 보통의 큰 나무들은 목재로 이용되는 반면, 그 나무는 목재로 사용하기에는 부적합하다는 새로운 사실을 알았어요. 결국, 그 나무는 상태가 좋지 않아 결국 인간에게 무용지물이라 여겨져 버림받았기 때문에 이렇게 큰 나무로 자랄 수 있었어요. 이제 그 나무는 더 이상 ‘무용지물(無用之物)’이 아닌 사람과 동식물에게 아늑한 휴식처를 제공하는 유용한 나무예요. 이런 경우 ‘무용지용(無用之用)’이라 말해요. 당신은 쓸모없다고 여겨지는 물건들을 버렸다가 후회해 본 적은 있나요? 즉, 처음에는 ‘무용지물’이라 생각했던 것들이 어느 날, 유용하게 사용된 것들이 있나요? 저는 심지어 하찮은 물건도 언젠가 유용하게 쓰일 수 있다는 것을 말하고 싶어요.
Comments
Post a Comment